パーソナルツール
現在の場所: ホーム 担当教員 和田 裕子 Syllabus2014 Translation & Interpretation in Business

←講義で検索へ     ←時間割で検索へ

科目名 Translation & Interpretation in Business 
担当教員 和田 裕子
授業の目的、または到達目標 can understand and use basic expressions used in business scenes as well as current business news.
can interpret/translate efficiently and effectively.
授業の概要 We will cover various business topis from company introductions, factory trips, negotiations, business presentations to e-mail writing and other business activities.

授業の形態 Lecture and workshop
時間割   概要 宿題(予習・復習等)
1
  • Guidance
2
  • Company introduction/business letter
  • to be announced in class
3
  • Company introduction/business letter
  • ditto
4
  • Factory trip/business letter
  • ditto
5
  • Factory trip/business letter
  • ditto
6
  • Business negotiation/business letter
  • ditto
7
  • Business negotiation/business letter
  • ditto
8
  • Business negotiation/business letter
  • ditto
9
  • Business negotiation/business news
  • ditto
10
  • Business negotiation/business news
  • ditto
11
  • Presentation/business news
  • ditto
12
  • Presentation/business news
  • ditto
13
  • Coping with claims/business writing
  • ditto
14
  • General review
  • ditto
15
  • General review
準備学習 Students are required to do homework every week.
教科書 Materials are to be distributed in class.
参考文献 Japan Times, BBC English
成績評価方法・基準 Class participation, quiz and homework: 50% Final exam or term paper:50%

時間割

担当教員 開講学期 開講曜日 開講時限 履修クラス 単位数
和田 裕子 秋学期 水曜日 3時限 4000 4
和田 裕子 秋学期 火曜日 4時限 4000 4