パーソナルツール
現在の場所: ホーム 担当教員 和田 裕子 Syllabus2014 Translation & Interpretation in Business(旧カリ3単位)

←講義で検索へ     ←時間割で検索へ

科目名 Translation & Interpretation in Business(旧カリ3単位) 
担当教員 和田 裕子
授業の目的、または到達目標 - can understand and use basic expressions used in business scenes as well as current business news.
- can interpret/translate efficiently and effectively.
授業の概要 We will cover various business topis from business news, company introductions, factory trips, negotiations, business presentations to e-mail writing.

授業の形態 Lecture and workshop
時間割   概要 宿題(予習・復習等)
1
  • Guidance
2
  • Company introduction/business letter
3
  • Company introduction/business letter
4
  • Factory trip/business letter
5
  • Factory trip /business letter
6
  • Business negotiation/business news
7
  • Business negotiation/business news
8
  • Business meeting/business news
9
  • Business meeting/business news
10
  • Presentation/business news
11
  • Presentation/business news
12
  • Making or coping with claims/business writing
13
  • Making or coping with claims/business writing
14
  • General Review
15
  • General Review
準備学習 Students are required to do homework every week.
教科書 To be distributed in class.
成績評価方法・基準 Class participation, quiz and homework. More details will be provied during the guidance.

時間割

担当教員 開講学期 開講曜日 開講時限 履修クラス 単位数
和田 裕子 春学期 水曜日 3時限 b1 3
和田 裕子 秋学期 水曜日 3時限 a1 3
和田 裕子 秋学期 火曜日 4時限 a1 3