文書操作
科目名 | Translation in Media & Literature |
---|---|
担当教員 | 豊倉 省子 |
授業の目的、または到達目標 |
* develop the ability to rapidly prepare translations (for dramas, films, advertisements, prose, short stories, etc.) * understand the principles for appropriate cultural expressions in translations |
授業の概要 |
To develop the skills required to translate a wide variety of media and literary texts from English to Japanese (and Japanese to English) with a focus on accurate expression of cultural nuances. |
科目群/ベンチマーク | COM4613 (715生以前)・ COM4130 (716生以降) | ||
---|---|---|---|
時間割 | 概要 | 宿題(予習・復習等) | |
1 |
|
||
2 |
|
||
3 |
|
||
4 |
|
||
5 |
|
|
|
6 |
|
|
|
7 |
|
|
|
8 |
|
|
|
9 |
|
|
|
10 |
|
|
|
11 |
|
|
|
12 |
|
|
|
13 |
|
|
|
14 |
|
|
|
15 |
|
|
|
16 |
|
|
|
17 |
|
|
|
18 |
|
|
|
19 |
|
|
|
20 |
|
|
|
21 |
|
|
|
22 |
|
|
|
23 |
|
|
|
24 |
|
|
|
25 |
|
|
|
26 |
|
|
|
27 |
|
||
28 |
|
||
29 |
|
||
30 |
|
||
準備学習 |
Student will be strongly required to translate the assigned materials before each class. Active participation is essential. Two to three hours of homework can be expected each week. |
||
成績評価方法・基準 |
Performance and Presenation 60%, Report 20% Attitude 20% Collective feedback will be given to the students in class: individual feedback will be provided as needed. |
||
備考 |
使用言語:英語 実務経験のある教員による科目 |